https://reporter.zp.ua

Кирилізація китайської мови

Редактор: Михайло Мельник

Ви можете поставити запитання спеціалісту!

Транслітерація китайських складів

Для передачі китайських ієрогліфів кирилицею використовується транслітерація. Існують різні системи транслітерації, кожна з яких має свої особливості та переваги. Нижче наведено таблицю, в якій порівняні основні системи кирилізації китайської мови, а також латинська система піньїнь для зручності орієнтування:

Початкова приголоснаСклад без кінцевої приголосноїПін'їньПалладіяВаде-ҐайлзаІзотова[Вейда-Ґілса]
aаaаa
bbbaiбайpaiбайpai
pppiпиp'iпіp'i
mmmuмуmuмуmu
fffuфуfuфуfu
dddiдиtiдіti
tttiтыt'iтіt'i
nnniниniніni
llliлиliліli
gggeгеkeгеke
kkkuкуk'uкуk'u
hhheхеheхеhe
zhzhzhiчжиchihчжіchih
chchchiчиch'iчіch'i
shshshiшиshihшіshih
rrriриjihріjih
zzziцзыtszціtsz
ccciцыtz'uціtz'u
sssiсыssuсіssu
jjjiцзиchiцзіchi
qqqiцзыch'ihцзіch'ih
xxxiсыhsiсіhsi
yyyiїiїi
wwwuуwuуwu

Застосування кирилиці для передачі китайських ієрогліфів

Є питання? Запитай в чаті зі штучним інтелектом!

Системи кирилізації китайської мови використовуються в різних сферах, таких як:

  • Передача китайських назв у географічних картах та довідниках
  • Взаємодія з китайськими партнерами в бізнесі та дипломатії
  • Вивчення китайської мови та літератури

Особливості різних систем кирилізації

Кожна система кирилізації має свої особливості, які варто враховувати при виборі:

  • Палладія – найпоширеніша система в Україні та росії
  • Ваде-Ґайлза – використовується в англомовних країнах
  • Ізотова – спрощена система, яка набуває популярності

Відображення національних особливостей китайської мови

У китайській мові є особливі звуки, які відсутні в українській. При транслітерації використовуються спеціальні символи або комбінації букв для передачі цих звуків:

  • цзи (pinyin: zi) – передається буквою "цзи" в системах Палладія та Ваде-Ґайлза
  • ї (pinyin: yi) – передається буквою "ї" в системі Палладія
  • у (pinyin: wu) – передається буквою "у" у всіх системах, але в системі Ваде-Ґайлза використовується знак апострофа: "w'"

Освоєння кирилізації китайської мови є важливим для ефективної комунікації та обміну інформацією між україномовними та китайськомовними людьми. Вибір системи кирилізації залежить від конкретних потреб та уподобань.

Часто задавані питання

  1. Яка система кирилізації китайської мови є найпоширенішою в Україні?
  2. Як передати звук "цзы" за допомогою кирилиці?
  3. Чи всі звуки китайської мови можна передати кирилицею?
  4. Чи є відмінності в передачі китайських назв у різних системах кирилізації?
  5. Які переваги та недоліки різних систем кирилізації?

У вас є запитання чи ви хочете поділитися своєю думкою? Тоді запрошуємо написати їх в коментарях!

Приєднуйтеся до нашого чату: Телеграм!
У вас є запитання до змісту чи автора статті?
НАПИСАТИ

Залишити коментар

Опубліковано на 18 05 2024. Поданий під Вікі. Ви можете слідкувати за будь-якими відповідями через RSS 2.0. Ви можете подивитись до кінця і залишити відповідь.

ХОЧЕТЕ СТАТИ АВТОРОМ?

Запропонуйте свої послуги за цим посиланням.
Контакти :: Редакція
Використання будь-яких матеріалів, розміщених на сайті, дозволяється за умови посилання на Reporter.zp.ua.
Редакція не несе відповідальності за матеріали, розміщені користувачами та які помічені "реклама".