ЯКОЮ МОВОЮ НАПИСАНА РУСЬКА ПРАВДА?
Редактор: Михайло МельникУ далекій давнині, коли Київська Русь квітла й розквітала, була написана книга, яка стала однією з найважливіших пам’яток світової літератури – Руська Правда. Цей знаменитий збірник правових норм, що прийшов до нас з XI століття, нині вважається некорисним для сучасних дослідників, акуратно збереглися лише його перекази. Але, поінформовані друковані джерела йдуть в супереч з оригіналом руським правом. ✍️
Час створення і мова про яку йшлося
Існує багато думок щодо мови, на якій написана Руська Правда. За словами знаменитого дослідника Костянтина Білокуренка, Руську Правду видано “різною мовою”, а саме ранньоруським, а її зміст написано староукраїнською мовою, близькою до сучасної української.
У деяких ракурсах, точніше – мова тексту є давнім ранецьким говором, або київським народним. Впливи були також і славянські – російські та білоруські.
Очікування, істини та спекуляції
Що сталося з оригіналом?
На жаль, Руська Правда, походження якої датується XI століттям, давно втрачена. Про це свідчить “Повне зібрання руських літописів”, де зазначено, що оригінал святого Ярослава Мудрого до нас не дійшов. Тож ми розглядаємо кілька версій тексту, на основі яких дослідники знаходять співставлення з іншими хроніками і літописами.
Історичний контекст у рамках сусідніх народів
У контексті інших слов’янських народів, Руську Правду вважають представники братньої нації росіян однією зі символів національного самоусвідомлення російського народу. Вони запроваджують її як доказ родства росіян з українцями, білорусами, стародружиною та іншими слов’янськими націями, хоча це жодним чином не відповідає історичним аспектам.
Думки вчених та дослідників
Вчені та дослідники імовірності наявності оригіналу практично не дають, основний зв’язок інформації складається на основі звичних хронік монастирів. Українські філологи П. І. Жученко та О. В. Попов вважають, що ранньоруська мова може бути використана як посилання на мову Руської Правди.
Останній етап дослідження і хронологія
Спроби останніх 20-30 років з’ясувати яку мову використано в Руській Правді, та коректування тексту стали певним зворотом у дослідженні староруської літератури та мови. Такі уроки зародили новий підхід до дослідження. І в теперішній час міжнародна спільнота займається комплексним вивченням та аналізом.
Удосконалення стародавньої мови
Нинішній стан цих досліджень зафіксовано на ріго-дослідницькому рівні. Мова і текст височаного даними дослідженнями оригінального документа викликає каверзування. Зокрема, вченими то вдосконалюється стародавня мова – оновлюються словарні запаси, кондитуриються граматичні нюанси, актуалізується синтаксис.
Висновок
Пізнати оригінальну мову Руської Правди є найпильнішою проблемою для українознавців та істориків. Крапки над будущим дослідженням мови київської Русі клалися ще в XIX ст. Паралельно із цим, людство отримує шанс відновити струнку, проте жовтувату прозу раннього українського письма, яка є гарним мостом з мови Малої Русі до Московії.
Питання, які часто задаються:
- Яку мову використовували для написання Руської Правди
- Чому оригінал Руської Правди втрачено?
- У який період вояцтва відбулися зміни в мові Руської Правди?
- Хто займався дослідженням мови Руської Правди?
- Які корективи були внесені до тексту Руської Правди?
Аналізуючи різні джерела та дослідження, ми можемо зробити висновок, що Руська Правда була написана на ранньоруській мові, що служила основою для сучасної української мови. Через довгу дорогу та історичні складнощі, оригінал Руської Правди був втрачений, і час вніс свої зміни до тексту. Проте, завдяки зусиллям сучасних дослідників, ми зможемо відновити важливі деталі цього знаменитого документа. Таким чином, мова, в якій написана Руська Правда, залишається невідомою нам, але має глибокі корені в українській культурі та літературі.
У вас є запитання чи ви хочете поділитися своєю думкою? Тоді запрошуємо написати їх в коментарях!
⚡⚡⚡ Топ-новини дня ⚡⚡⚡
Хто такий Такер Карлсон? Новий законопроект про мобілізацію З травня пенсію підвищать на 1000 гривень